BULAQ | بولاق - Kitchen Talk

عن الحلقة

In this episode we explore the relationship between cooking and writing. With special guest Anny Gaul, we talk about the origins of national dishes such as couscous and koshary; medieval Arabic cook books; and representations of kitchens and cooking in Egyptian literature.  Show Notes: Anny Gaul's writing and recipes, including the one on “bad translations” of hummus are online at cookingwithgaul.com. She wrote about Egyptian koshary as the dish we need right now for Eater. Her article on Abla Nazira's famous cookbooks is here. Her analysis of the depictions of cooking, kitchens and happiness in Egyptian writing can be found in the anthology Insatiable Appetite: Food as Cultural Signifier in the Middle East and Beyond. The essay on couscous from which she reads at the beginning of the episode can be found in the last issue of Arab Lit Quarterly.  Treasure Trove of Benefits and Variety at the Table: A Fourteenth-Century Egyptian Cookbook,  ed. and translated by Nawal Nasrallah and Scents and Flavors: A Syrian Cookbook, tr. Charles Perry, are both out in paperback this year.  Many adapted recipes are available at Nawal Nasrallah's website, nawalcooking.blogspot.com. The Library of Arabic Literature offers free Arabic-only PDFs of their works, including Scents and Flavors.  This episode mentions the Egyptian novelist Sonallah Ibrahim's Zaat, in which the kitchen is a site of mishaps, set-backs and middle-class aspirations.  Here are links to further recent writing in Arabic on food:  CIC Collective Workshop, Taste of Letters A historical essay in the Al Jazeera Culture Section Novelist Nael El Toukhy in Mada Masr  An essay on food in Ottoman era poetry Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

الحلقات

Season 1
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.
No items found.
No items found.
No items found.
No items found.
No items found.
No items found.
No items found.
No items found.
No items found.
No items found.
No items found.

انضم لعائلتنا

نحن نقدّر التواصل الحقيقي، ونعلم أنك كذلك.

في صوت، نحن نحتضن أفرادنا ونسعى باستمرار لتنمية فريقنا من المواهب ومجتمعنا الذي يشاركنا قيمنا، والأهم من ذلك كله، شغفنا. نعتبرك جزءًا من رحلتنا على المدى الطويل، بغض النظر عن طبيعة مساهمتك.والأمر الرائع هو أن التوازن بين العمل والحياة لدينا هو مبدأ راسخ وغير قابل للنقاش.نعتقد أنك أصبحت تعرف ما يكفي عنا الآن لترى القواسم المشتركة بيننا. إذًا، هيا بنا نجتمع ونستمتع بوقتنا معًا.

Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.