BULAQ | بولاق

Stolen in Translation

We talk about looking down on dialect; passing literary theft off as “salvation”; the beginning of...

استمعوا للبرنامج على تطبيقات البودكاست

استمع للحلقة

عن الحلقة

We talk about looking down on dialect; passing literary theft off as “salvation”; the beginning of awards season; a book that is a fragmented portrait of Jerusalem; and our fellow podcasters in the region.

Show notes



Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

حلقات أخرى من هذا البودكاست

BULAQ | بولاق
موسم
1

This week we talk to an old Cairo friend, acclaimed Egyptian artist Ganzeer, about art, propaganda, publishing and how…

BULAQ | بولاق
موسم
1

In this episode we talk about recent developments in Cairo, kids’ literature in Arabic, Naguib Mahfouz, and the launch…

BULAQ | بولاق
موسم
1

This episode is dedicated to the work of the Moroccan film-maker, novelist, artist, and poet Ahmed Bouanani – much of…

BULAQ | بولاق
موسم
1

This episode is almost entirely dedicated to the work of the Moroccan film-maker, novelist, artist, and poet Ahmed…

BULAQ | بولاق
موسم
1

Ursula and MLQ look back at notable books from 2018 and at reads they are looking forward to catching up...